Saggi

1 (2004) 

Roger Chartier, Editer Shakespeare (1623-2004), p. 7

Francesco Benozzo, Filologia al bivio: ecdotica celtica e romanza a confronto, p. 24

Lucio Castaldi, Paolo Chiesa, Guglielmo Gorni, Teoria e storia del Lachmannismo, p. 55

Neil Harris, Riflettendo su letteratura e manufatti: profilo di George Thomas Tanselle, p. 82

Cristina Urchueguía, «Kritisches Edieren». L’edizione critica in Germania oggi, p. 116

 

2 (2005) 

Luciano Formisano, Gaston Paris e i "nouveaux philologues", p. 5 

Francisco Rico, "Lectio fertilior": tra la critica testuale e l'ecdotica, p. 23 

Pasquale Stoppelli, Dentro la LIZ, ovvero l'edizione dei mille testi, p. 42 

Peter Shillingsburg, Verso una teoria degli atti di scrittura, p. 60 

Paul Eggert, These post-philological days..., p. 80 

 

3 (2006) 

Neil Harris, Profilo di un incunabolo: le «Epistolae in cardinalatu editae» di Enea Silvio Piccolomini (Roma 1475), p. 7

Federico Della Corte, “Usus scribendi, “ratio typographica” e altri preliminari a un’edizione di Aretino, p. 34

Cristina Urchueguía, Tra poetica e fisica. Nota preliminare a Martens e Reuß, p. 51

Gunter Martens, Sul compito critico dei filologi editoriali. Tesi per un concetto allargato di critica testuale, p. 60

Roland Reuss, Vicende del manoscritto, vicende della stampa. Appunti sulla “genesi del testo”, p. 75

David C. Greetham, Philology Redux?, p. 103

 

4 (2007) 

David Parker, Il testo del Nuovo Testamento i manoscritti, le varianti e le moderne edizioni critiche, p. 7

Neil Harris, La sopravvivenza del libro, ossia appunti per una lista della lavandaia, p. 24

Alberto Sebastiani, Il Fabbricone 1959-1961: una “bassanizzazione”?, p. 66

Daniel Ferrer, Pourquoi la textologie russe?, p. 101

Giorgio Forni e Marco Veglia, Ezio Raimondi: il metodo di un filologo umanista, p. 129

 

5 (2008) 

Paola Italia e Giorgio Pinotti, Edizioni d’autore coatte: il caso di Eros e Priapo (con l’originario primo capitolo, 1944-46), p. 7

Albert Lloret, La formazione di un canzoniere a stampa, p. 103

Susanna Villari, Tra bibliografia e critica del testo: un esempio dell’editoria cinquecentesca, p. 126

Antonio Miranda-García and Javier Calle-Martín, A survey of non-traditional authorship attribution studies, p. 147

Enrico Fenzi e Francesco Bausi, Filologie e ideologie (Due contributi di Luciano Canfora), p. 169

 

6 (2009) 

Paul Eggert and Peter Shillingsburg, Introduction, p. 11

Suggested Additional Readings, p. 20

Contributors, p. 25

Hershel Parker, The “New Scholarship”: Textual Evidence and Its Implications for Criticism, Literary Theory, and Aesthetics (1981), p. 30

Jerome J. McGann, The Ideology of Final Intentions (1983), p. 47

James McLaverty, The Concept of Authorial Intention in Textual Criticism (1984), p. 57

Jerome J. McGann, The Monks and the Giants: Textual and Bibliographical Studies and the Interpretation of Literary Works (1985), p. 76

D. F. McKenzie, The Book as an Expressive Form (1985), p. 96

Peter L. Shillingsburg, Forms (1986), p. 116

Hans Walter Gabler, The Text as Process and the Problem of Intentionality (1987), p. 126

G. E. Bentley, Jr., Blake’s Works as Performances: Intentions and Inattentions (1988), p. 136

G. Thomas Tanselle, Reconstructing the Texts of Works (1989), p. 157

D. C. Greetham, Textual and Literary Theory: Redrawing the Matrix (1989), p. 174

Harold Love, The Editing of Restoration Scriptorial Satire (1990), p. 198

Peter L. Shillingsburg, Text as Matter, Concept, and Action (1991), p. 217

Joseph Grigely, The Textual Event (1991), p. 246

Paul Eggert, Document and Text: The “Life” of the Literary Work and the Capacities of Editing (1994), p. 267

Trevor H. Howard-Hill, The Dangers of Editing, or, the Death of the Editor (1998), p. 284

George Bornstein, How to Read a Page: Modernism and Material Textuality (1999), p. 302

Paul Werstine, Copy-Text Editing: The Author-izing of Shakespeare (2001), p. 331

Richard Bucci, Tanselle’s “Editing without a Copy-Text”: Genesis, Issues, Prospects (2003), p. 346

Kathryn Sutherland, ‘To an editor nothing is a trifle by which his author is obscured’ (2005), p. 377

Sally Bushell, Intention Revisited: Towards an Anglo-American “genetic criticism” (2005), p. 393

David L. Hoover, Hot-Air Textuality: Literature after Jerome McGann (2005), p. 410

 

7 (2010) 

Canoni liquidi, a cura di Domenico Fiormonte

     D. F., Senza variazione non c’è cultura, p. 7

     Marcello Buiatti, I linguaggi della vita, p. 9

     Gian Luigi Prato, Gli scritti biblici tra utopia del canone fisso e fluidità del testo storico, p. 19

     Giovanni Cerri, Omero liquido, p. 31

Neil Harris, A whimsy on the History of Canon, p. 42

Ugo Rozzo, La tipografia nelle illustrazioni dei libri del Seicento, p. 55

 

8 (2011)

Conor Fahy, The Printed Book in Italy. Edited by Neil Harris, p. 7

Roger Chartier, Qu’est-ce qu’un livre?, p. 29

Shane Butler, La question de la page. Avec un appendice, «Nostalgia de la page», de José Antonio Millán, p. 45

Antonio Corsaro, L’autorialità del revisore. Intorno a una raccolta di rime di Michelangelo, p. 58

Giovanni Biancardi, Nella selva delle stampe pariniane, p. 75

Luciano Canfora, La «stranna lettera» ad Antonio Gramsci, p. 86

 

 9 (2012) 

Peter Robinson, The textual tradition of Dante’s Commedia and the “Barbi loci”, p. 7

Alberto Cadioli, Dare una cronologia alle carte del Giorno di Parini. Una riflessione metodologica, p. 39

Dolores Troncoso, Los dos textos de los Episodios nacionales, p. 69

Paul Eggert, Anglo-American critical editing. Concepts, terms and methodologies, p. 113

Paolo Cherchi, Filologia in pericolo. Considerazioni di un outsider, p. 125

 

10 (2013)

Work and document, a cura di Barbara Bordalejo, p. 1

Bárbara Bordalejo, Introduzione, p. 7

Peter Robinson, The Concept of the Work in the Digital Age, p. 13

Hans Walter Gabler, Editing Text – Editing Work, p. 42

Paul Eggert, What We Edit, and how We Edit; or, why not to Ring-Fence the Text, p. 50

Bárbara Bordalejo, The Texts We See and the Works We Imagine: the Shift of Focus of Textual Scholarship in the Digital Age, p. 64

Peter Shillingsburg, Literary Documents, Texts, and Works Represented Digitally, p. 76

Marika Piva, La Fragmentation des «Mémoires d’outretombe», p. 94

Inés Fernández-Ordóñez, Trasmissione e metamorfosi. Verso una tipologia dei meccanismi evolutivi nei testi medievali, p. 118

 

11 (2014) 

David Greetham, Michelangelo Zaccarello, La repubblica delle lettere di Jerome McGann

D. G., The end(s) of reading from Nietzsche to McGann, p. 7

M. Z., Il posto dell’edizione critica nella «nuova repubblica delle lettere» di Jerome McGann, p. 15

Anna Scannapieco, Sulla filologia dei testi teatrali, p. 26

Mark Byron, Archive, Text, Screen: Remediations of Modernist Manuscripts, p. 56

 

12 (2015) 

Anna Carocci, Stampare in ottave. Il Quinto libro dello Inamoramento de Orlando, p. 7

Claudio Lagomarsini, The Scribe and the Abacus. Variants and Errors in the Copying of Numerals (Medieval Romance Texts), p. 30

Maria Rita Digilio, Esperienze ecdotiche sul metodo del Lachmann. In margine all’edizione dell’Iwein di Hartmann Von Aue, p. 58

 

13 (2016) 

Pasquale Stoppelli, Un’altra commedia per Machiavelli, p. 9

Valeria Guarna, Il catalogo delle editiones di Aldo Manuzio: tra principes e ristampe, p. 41

Donatella Martinelli, «Eccoti il figlio…». Nuovi studi sulla Ventisettana dei Promessi sposi e qualche osservazione sulla copia ‘staffetta’, p. 68

 

14 (2017) 

Davide Canfora, Il metodo del Lachmann alla prova dei testi umanistici, p.9

Anna Carocci, Un esempio di strategia editoriale: i marginalia di Niccolò Zoppino, p. 24

Donatella Martinelli, L’edizione digitale delle postille manzoniane a Plauto: problemi ecdotici, p. 48

Gian Mario Anselmi, La filologia a tutto tondo di Roberto Ridolfi, p. 89

 

15 (2018) 

Hans Walter Gabler, Beyond Author-Centricity in Scholarly Editing, p.9

Barbara Bordalejo, Peter M. W. Robinson, Manuscripts with Few Significant Introduced Variants, p. 37

Alberto Cadioli, «Per formare edizioni corrette». Casi ecdotici tra Sette e Ottocento, p.66

John k. Young, The Editorial Ontology of the Magazine Text, p. 88

Joris J. Van Zundert, Why the Compact Disc Was Not a Revolution and Cityfish Will Change Textual Scholarship, or What Is a Computational Edition?, p. 129

 

16 (2019) 

Elisa Cugliana, Exploring a German version of Marco Polo's Devisement dou Monde, p. 9

Ester Camilla Peric, Standing type in un'edizione veneziana del 1503, p. 33

Marta Werner, «In cabinets - be shown -». The Textual Scholar as Curator not Editor, p.67 

 

17 (2020) 

Armando Antonelli, Breve studio su un saggio recente di filologia dantesca di Emilio Pasquini, p. 11

Emilio Pasquini, Riflessioni sul testo della Commedia dantesca, p. 27

Daniele Pellacani, Le edizioni dell’Almagesto nel XVI secolo, e un esemplare postillato da Ercole Bottrigari, p. 37

Alessandro Vuozzo, Da Kehl a Parigi (e ritorno): Alfieri tra tipografia e censura, p. 75

 

18 (2021)

Maria Rita Digilio, Varianti formali e varianti sostanziali nella filologia dei testi tedeschi medievali. Case study: l’edizione del Heliand, p. 9

Véronique Winand, Qualche spunto di riflessione sull’identificazione e l’utilità dei Codices Descripti vernacolari, p. 27 

Elisabetta Bartoli, Alcuni problemi che si incontrano nell’edizione cirica dei testi di ars dictandi del XII secolo, p. 57

Francesca Cupelloni, Metodi non tradizionali di filologia attributiva. Bilanci e prospettive di ricerca, p. 81

 

19 (2022) 

Adam Vázquez, And lif is lust. The variants of lust in Chaucer’s Troilus and Criseyde. p. 9

Polly Duxfield, The Estoria de Espanna and the Crónica particular de San Fernando, and the notion of ‘work’, p. 33

Lorenzo Geri, Dalla letteratura alla storia. L’edizione di Percy S. Allen dell’Opus epistolarum Desideri Erasmi Roterodami, p. 57

Elena Fogolin, Gli Apoftemmi di Plutarco nell’edizione giolitina del 1565: la strana vicenda della prefazione di Giovanni Bernardo Gualandi, p. 79