XCIX. GHERARDO E GAIETTA

DALLE ROMANZE IN FRANCESE ANTICO PUBBL. DA K. BARTSCH

          Sabato sera in fin di settimana

          Gaietta e Orior sua sorella germana

          Van per mano a bagnarsi a la fontana.

                                      Soffi il vento, crolli la rama:

5                                    Dolce dorme chi ben s’ama.

 

          Scudier Gherardo vien da la quintana,

          Scorta ha Gaietta sopra la fontana,

          Tra le braccia la tien soave e piana.

                                      Soffi il vento, crolli la rama:

10                                 Dolce dorme chi ben s’ama.

 

          ‒ Quando tu avrai tratto de l’acqua, Oriore,

          Tórnati a dietro: io sto co ’l mio signore,

          Che ben m’ha presa, e co ’l suo dritto amore. ‒

                                      Soffi il vento, crolli la rama:

15                                 Dolce dorme chi ben s’ama.

 

          Ora se ’n va bianca e smarrita Oriore,

          Piange de gli occhi, sospira del core,

          Ché non rimena Gaia e n’ha dolore.

                                      Soffi il vento, crolli la rama:

20                                  Dolce dorme chi ben s’ama.

 

          ‒ Lassa ‒ Orior dice ‒ ed in mal’ora nata!

          Mia sorella lasciai ne la vallata;

          Gherardo al suo paese l’ha menata. ‒

                                      Soffi il vento, crolli la rama:

25                                 Dolce dorme chi ben s’ama.

 

          Scudier Gherardo e a lui Gaia abbracciata

          La via per la città han seguitata:

          Come vi venne, tosto l’ha sposata.

                                      Soffi il vento, crolli la rama:

30                                 Dolce dorme chi ben s’ama.