XXVIII. RUIT HORA

          O desïata verde solitudine

          lungi al rumor de gli uomini!

          qui due con noi divini amici vengono,

          vino ed amore, o Lidia.

 

5        Deh, come ride nel cristallo nitido

          Lieo, l’eterno giovine!

          come ne gli occhi tuoi, fulgida Lidia,

          trionfa amore e sbendasi!

 

          Il sol traguarda basso ne la pergola,

10     e si rifrange roseo

          nel mio bicchiere: aureo scintilla e tremola

          fra le tue chiome, o Lidia.

 

          Fra le tue nere chiome, o bianca Lidia,

          langue una rosa pallida;

15     e una dolce a me in cuor tristezza sùbita

          tempra d’amor gl’incendii.

 

          Dimmi: perché sotto il fiammante vespero

          misterïosi gemiti

          manda il mare là giù? quai canti, o Lidia,

20     tra lor quei pini cantano?

 

          Vedi con che desio quei colli tendono

          le braccia al sole occiduo:

          cresce l’ombra e li fascia: ei par che chiedano

          il bacio ultimo, o Lidia.

 

25     Io chiedo i baci tuoi, se l’ombra avvolgemi,

          Lieo, dator di gioia:

          io chiedo gli occhi tuoi, fulgida Lidia,

          se Iperïon precipita.

 

          E precipita l’ora. O bocca rosea,

30     schiuditi: o fior de l’anima,

          o fior del desiderio, apri i tuoi calici:

          o care braccia, apritevi.

 

16 Agosto 1875.