Literary forgeries, Traveling Texts and Fake Literature (?) The case of the Pseudo-Boccaccio’s Calonaco da Siena and Urbano.

Forgery and imitation: why have many works been wrongly attributed to Giovanni Boccaccio after his death?

  • Date: 28 JUNE 2022  from 17:30 to 19:00

  • Event location: Online event

  • Type: Lectures

Abstract

Galeotto fu il libro e chi lo scrisse, this verse from Dante’s Inferno V, lends itself to introduce the two protagonists of Roberta Morosini’s lecture: the Book (il Libro) and its Author (Chi lo scrisse). Who wrote that book? Boccaccio commentator to Inferno V wrongly thinks that Galheut himself wrote it, falling inadvertently in the same trap history will reserve to him as an author. Given the topic of “falso/ forgeries” proposed by the UNIBO Institute of Advanced Studies 2020-2021 the talk addresses the instability of the physical text (J. McGann’s “textual condition”, P. Zumthor “mouvance) to approach two works attributed to Boccaccio: Calonaco da Siena (late 1300) and L’Urbano (1482). The fortune of the latter in France, translated by Claudine Scève as Urbein Le Mescogneu histoire by Jean Boccace allows to tackle on imitations, literary forgeries, adaptations, and translations within the “migration of texts” (A. Pettegree), the movement of vernacular literature in 15th and sixteenth century, looking at books as material objects and the vehicles of historiographical practice. The aim is to explore further the fascinating world of imitation and literary forgeries and if they should be considered for their literariness rather than for their doubtful authorship.

Speaker

Roberta Morosini

Full Professor - Wake Forest University

Visit Prof. Morosini's web page

This lecture will be held exclusively online via Zoom.

PhD students and researchers who are interested may request an attendance certificate.