Scuola Itinerante di Traduzione Collettiva

La Escuela Itinerante será el evento final de un recorrido educativo creado en colaboración con la Universidad Nacional de Rosario.

Pubblicato il 07 Agosto 2023

La Escuela Itinerante será el evento final de un recorrido  didáctico, creado en colaboración con la UNR (Universidad Nacional de Rosario), denominado "Taller de traducción colectiva entre italiano y español: memoria, migración e integración en textos de literatura infantil entre Italia y Argentina" y financiado por la Universidad de Bolonia como parte de los Acuerdos de Cooperación Internacional.

Las actividades de la Escuela se desarrollarán sea en la sede Buenos Aires de la UNIBO como en el Departamento de Italianística de la Facultad de Humanidades y Artes de la UNR, luego de dos semestres en los que se realizaron encuentros semanales en modalidad híbrida, proporcionados por ambas sedes.

La realización de todo el curso es el resultado de la estrecha colaboración entre la Prof. Raffaella Tonin del DIT y la Prof. Marina Maggi de la UNR. Prof. Giovanna di Carlo y Maria Gabriela Piemonti por la UNR y Prof. Maria Jesús González Rodríguez y Gloria Bazzocchi y Prof. Rafael Lozano por el DIT.

Alumnos y profesorado de ambas localidades participarán activamente en las jornadas de la Escuela Itinerante.

La primera parte de la Escuela se realizará del 13.09 al 15.09 en la sede de la Unibo en Buenos Aires e incluye talleres de traducción y revisión conjunta de textos de literatura infantil y juvenil. La segunda parte que tendrá lugar en la UNR de Rosario del 18.09 al 21.09 incluye encuentros en bibliotecas y librerías con autores, editores, traductores, ilustradores y otras personalidades de la cadena de literatura infantil y juvenil argentina, así como diversas actividades de difusión del proyecto.

Entre los propósitos de la Escuela Itinerante se encuentran, además de la promoción de formas de aprendizaje colaborativo y pluricultural para las que el DIT cuenta con una larga tradición, también la traducción como agente promotor de la comunicación intercultural y como herramienta capaz de promover el conocimiento en los jóvenes lectores. de una memoria histórica compartida.

Más Informaciones ver: https://site.unibo.it/centro-de-altos-estudios-de-la-universidad-de-bologna/es/noticia/scuola-itinerante-di-traduzione-collettiva

 

La Scuola Itinerante sarà l’evento finale di un percorso didattico, realizzato in collaborazione con la UNR (Universidad Nacional de Rosario), denominato ‘Laboratorio di traduzione collettiva tra italiano e spagnolo: memoria, migrazione e integrazione nei testi di letteratura per l’infanzia tra Italia e Argentina’ e finanziato dall’Ateneo di Bologna nell’ambito degli Accordi di Cooperazione Internazionale.  

Le attività della Scuola si realizzeranno sia presso la sede di Buenos Aires dell’Unibo, sia presso il Departamento de Italianística della Facultad de Humanidades y Artes presso la UNR, dopo due semestri durante i quali si sono svolti incontri a cadenza settimanale in modalità ibrida, erogati da entrambe le sedi.

La realizzazione dell’intero percorso è frutto della stretta collaborazione tra la prof.ssa Raffaella Tonin del DIT e la prof.ssa Marina Maggi della UNR. Collaborano all’evento anche le prof.sse Giovanna di Carlo e Maria Gabriela Piemonti per la UNR e le prof.sse Maria Jesús González Rodríguez e Gloria Bazzocchi e il prof. Rafael Lozano per il DIT.

Parteciperanno attivamente alle giornate della Scuola Itinerante studentesse e personale docente di entrambe le sedi.

La prima parte della Scuola si svolgerà dal 13.09 al 15.09 presso la sede Unibo di Buenos Aires e prevede laboratori di traduzioni e revisioni a più mani di testi di letteratura per l’infanzia. La seconda parte che si svolgerà presso la UNR di Rosario dal 18.09 al 21.09 prevede incontri in biblioteche e librerie con autori, editori, traduttori, illustratori e altre personalità della filiera della letteratura per l’infanzia in Argentina nonchè varie attività di disseminazione del progetto.  

Tra le finalità della Scuola Itinerante ci sono, oltre alla promozione di forme di apprendimento collaborativo e pluriculturale per le quali il DIT vanta una lunga tradizione, anche la traduzione come agente promotore della comunicazione interculturale e come strumento in grado di favorire nei giovani lettori la conoscenza di una memoria storica condivisa. 

Altre informazioni: https://site.unibo.it/centro-de-altos-estudios-de-la-universidad-de-bologna/es/noticia/scuola-itinerante-di-traduzione-collettiva