Nino De Vita è nato a Marsala nel 1950. Esordisce, nel 1984, con la raccolta di versi Fosse Chiti (Premio “Cittadella”), a cui fa seguito una trilogia in dialetto siciliano: Cutusìu, Mesogea 2001 (Premio “Mondello”), Cùntura, Mesogea 2003 (Premio “Napoli”), Nnòmura, Mesogea 2005 (Premio “Salvo Basso” e “Bartolo Cattafi”). Nel 2011, sempre con Mesogea, è uscito Òmini (Premio Viareggio della Giuria), nel 2015 il romanzetto in versi A ccanciu ri Maria, nel 2017 Sulità e nel 2019 Tiatru.
Nel 1996, per la opera poetica, gli è stato assegnato il Premio “Alberto Moravia”; nel 2009, il Premio “Tarquinia-Cardarelli” e nel 2012 il Premio “Ignazio Buttitta”.
Quattro suoi racconti per ragazzi, Il cacciatore (illustrato da Michele Ferri) 2006, Il racconto del lombrico (illustrato da Francesca Ghermandi) 2008, La casa sull’altura (illustrato da Simone Massi) 2011, C’erano tutti nella grande aia ( illustrato da Armin Greder ) 2018, sono stati pubblicati dall’Editore Orecchio Acerbo di Roma.
Di recente sono uscite tre antologie dell’opera di Nino De Vita. La prima The Poetry of Nino De Vita (con testo inglese a fronte) a cura di Gaetano Cipolla, Legas, Mineola, New York 2014. La seconda, Antologia (1984-2014), a cura di Silvio Perrella, Mesogea 2015. La terza Il bianco della luna, a cura di Emanuele Trevi. Le lettere, Firenze 2020.
Chi mmernu friddu chi
fu chissu.
Stu siliri
senza ri mia, ru libbru, ’a fogghia chi
s’ascippa, e cari, tutti
ddi speci minutiddi
ch’acchiànanu nno peri
e stannu, fermi, si
nni scìnninu....
’Unn’u sacciu picchì
- sarà pi sta carara marzulina -
s’arricampau, nachiusa,
ri nno curtigghiu, tisa, stamatina
l’oca si cca cci sugnu
eu.
L’oca
Che inverno freddo che è/ stato./ Questo sedile/ senza di me, del libro, la foglia che/ si stacca, e cade, tutti/ quegli esseri minuti/ che salgono sul piede/ e stanno, fermi, se/ ne scendono...// Non so perchè/ - forse per questo tepore di marzo -/ è venuta, dondolante,/ dal cortile, impettita, stamattina/ l’oca se qui ci sono/ io.
Spustai ’i tendi ra
finestra, ora ch’è l’arba.
’I cosi stannu,
fora, nno postu r’iddi.
Mancu una larma cc’èsti
ri ventu.
’I fogghi sunnu
fermi.
Si cci pusau
sta notti l’acquazzina.
Siddu ammicciu, cchiù nchiccu,
mi pari chi quarcuna
càrrica anticchia si
capuzza.
La rugiada
Ho spostato le tende della/ finestra, ora che è l’alba./ Le cose stanno,/ fuori, nel loro posto./ Neanche un’animella c’è/ di vento./ Le foglie sono/ immobili./ Si ci è posata/ stanotte la rugiada./ Se guardo, più attento,/ mi sembra che qualcuna/ pesante un poco si/ china.
’Un pozzu ròrmiri cchiù.
Ri nna seggia,
ri nno peri, ’u vrazzolu, ri nna bbarra
nno tettu, rintra ’u lettu,
ri nna spaddera, ’n testa
sta càmula chi rruri,
rruri, com’è chi rruri,
rruri, ’un finisci cchiù
ri rrùriri...
I tarli
Non posso più dormire./ Dalla sedia,/ dal piede, dal bracciolo, dalla trave/ del tetto, dentro il letto,/ dalla spalliera, nella mia testa/ questo tarlo che rode,/ rode, come rode,/ rode, non la finisce più/ di rodere...
Nicu, ’n punta ru ’na
petra, un ammuccamuschi,
a gghiornu - mentri chi
libbecciu ’u smicciulia -
tira ri sutta ’i peri,
c’u bbeccu, spacinziatu,
un vermu chi s’allonga.
Il beccamoschino
Piccolo, posato sulla punta di una/ pietra, un beccamoschino,/ all’alba - mentre il vento/ di libeccio gli scompiglia le piume –/ tira da sotto i piedi,/ col becco, spazientito,/ un verme che si allunga.
Nno varvarottu mi
punciu, pi ncapu ’u tagghiu
ri l’occhiu - rintra ô sonnu -
’a muschitta ri sangu
chi scafazzai a mmuru,
china, abbuttata...
’A chianta
ra manu, una latata
ru ìritu mi nzivau...
La zanzara
Sul mento mi ha/ punto, sopra l’arco/ dell’occhio – dentro il sonno –/ la zanzara di sangue/ che ho schiacciato a muro,/ piena, gonfia.../ Il palmo/ della mano, il lato/ di un dito mi sporcò…
Un ciuri cc’è, pi sutta
ô suli, nna maisa,
rrussu, mezzu agghimmatu,
ciurutizzu.
Un cattùppulu
cci uzzia, fermu, nnall’aria,
sulu, ri ncapu, e ’unn’è
sicuru…
Il calabrone
Un fiore c’è, sotto/ il sole, nel maggese,/ rosso, un poco inchinato,/ sfiorito./ Un calabrone/ vi ronza, fermo, nell’aria,/ solo, di sopra, e non è/ sicuro…
Sunnu nzivati ’i petri, lordi ri
zziddami, nna trazzera runni passa
’a vardia.
Cci hannu troffi
ri jina, ô ggiru, nfuti,
ri rramigna, ri spini
nziccuti.
Aspettu ora
chi scinni ncapu ri
sta timpa ’a sira, nno
muracciolu runn’è
chi seru, nna stu peri
r’alapiu.
Apperi a pperi annunca mi nni vaiu
pi scìnniri â marina, o p’a nchianata
ri Paricchiati, pi
nno bbagghiu, p’u violu
chi mi cunnuci ’n casa,
a sèntiti a me’ matri
chi ddici ri runn’è
chi bbeni.
A sentire mia madre
Sono sporche le pietre, lordate di/ sterco, nella trazzera dove passa/ il gregge./ Hanno ciuffi/ di avena, attorno, folti,/ di gramigna, di spine/ secche.// Aspetto ora/ che scende su questa/ altura la sera, sul/ muricciolo dov’è/ che siedo, su quest’albero di/ mela appiola.// A passo a passo allora me ne andrò/ fino alla marina, o per la piana/ di Parecchiate, verso/ il baglio, lungo il viottolo/ che mi conduce a casa,/ a sentire mia madre/ che dice da dov’è/ che vieni.
Timpi e poi timpi, timpi, comu fùssiru
unni.
Cci sunnu chiddi
cchiù arrassu chi hannu pi
nno ncapu una nfasciata
ri negghia.
Acquaranatu juncì
nna st’abbiviraturi
runn’è chi s’arricàmpanu
’i vesti, assicatati,
a bbìviri.
’I manu sguazzariai
nnall’acqua, m’a purtai
frisca nna facci, ’n testa,
nno cozzu.
L’irvazzi, ’i terri, sunnu
pi ntunnu fatti ri
purvirazzu.
Nno fossu r’acqua, sutta
ra cannedda, pigghiatu
ri fangu, lippu, cosi
pistati, ch’un capì,
un filiceddu cc’era
chi muvia, si turcia,
com’è chi fussi ri
visinedda.
L'abbeveratoio
Balze e poi balze, balze, come fossero/ onde./ Ci sono quelle/ più lontane che hanno/ posata una fascia/ di nebbia.// Accalorato giunsi/ a questo abbeveratoio/ dov’è che vengono/ gli animali, assetati,/ a bere.// Le mani ho sguazzato/ nell’acqua, l’ho portata/ fresca alla faccia, in testa,/ sulla nuca.// Le erbacce, le terre, sono/ tutto attorno fatte di/ polvere./ Nella fossa d’acqua, sotto/ la cannella, piena/ di fango, muschio, cose/ pestate, che non capii,/ un filo c’era/ che si muoveva, si torceva,/ come fosse una piccola/ serpe.
Mancu un aceddu cc’è,
un maluvinturusu,
nna sta quarana.
’Un cc’èsti
cosa viva, nna terra,
un armaleddu chi
si movi…
Mittu pirati ê troffi ri zzabbari,
ô sparacognu, a dda
sulatra, ô juncu attornu
ê vùrgura…
E pitrati
cafuddu ê felli, â brogna,
ô pumastru.
M’allitu
’a manu, ’u pusu, ’u vrazzu,
ru latti ch’è nno rramu
chi strummuniai ri nna
ficàra…
Neanche un uccello c'è
Neanche un uccello c’è,/ uno sventurato,/ sotto a questa calura./ Non c’è/ una cosa viva, sulla terra,/ un animaletto che/ si muove…// Dò calci alle piante di agave,/ all’asparago, a quei ciuffi di/ morella, al giunco attorno/ alle fosse…// E pietrate/ tiro alle ferule, ai giummi delle cipolle,/ al pomo di sodoma.// Mi imbratto/ la mano, il polso, il braccio,/ del latte che è nel ramo/ che spezzai dall’albero/ di fico…
St’acqua ri mari è vascia.
Siddu scinnu ra varca
toccu.
Una rrina ggianna,
lucenti è nne funnala.
E strisciteddi r’àrica
cci sunnu, cioffa chi
s’annàcanu…
Passu ri ccà pi gghiri
nnall’isula ri Santa
Maria, runn’è ch’aeri
- cu ll’aranci scacciati
misi dda rintra, strisci
ri sarda, pani siccu -
lassai cu Pinu Rrallu
nassi p’a trigghiulina,
vuggiuna, lappaneddi,
macari, si succeri,
un’orata.
Le nasse
Quest’acqua di mare è bassa./ Se scendo dalla barca/ tocco./ Una sabbia gialla,/ rilucente è nei fondali./ E strisce d’alga/ ci sono, cespi che/ ondeggiano…// Passo da qui per andare/ nell’isola di Santa/ Maria, dove ieri/ - con i granchi schiacciati/ messi lì dentro, pezzetti/ di sarda, pane duro -/ lasciai con Pino Rallo/ nasse per le triglie,/ gozzi, labro pavoni,/ magari, se succede,/ un’orata.